Work on Philosophical Translations in 1920’s Ukraine: The Case of «Le vrai sens du système de la nature»

Authors

DOI:

https://doi.org/10.31649/sent44.03.159

Keywords:

State Publishing House of Ukraine, Helvetius, Johansen, editing, effet, Semkovskyi, materialism

Abstract

The article analyzes the manuscript of the Ukrainian translation of «Le vrai sens du système de la nature» (1924-1925) in terms of editorial changes and the use of intermediate translations. Based on a study of archival documents from the 1920s, the author reconstructs for the first time the history of this text and proves that the manuscript shows signs of double editing, most likely by Andrii Richitskyi and Mike Johansen. The analysis of the editorial decisions reveals the divergence of the proposed systems of terminological equivalents caused by different approaches to the translation of eighteenth-century French terminology and the accuracy of its reproduction. In preparing the Ukrainian translation, the publishing house staff was guided by the 1922 Russian edition, as evidenced by the chosen title of the work, the translation of Semkovskyi's authorial materials, the publisher's comments, and a number of editorial proposals.

Author Biography

Ryenat Shvets, Taras Shevchenko National University of Kyiv

master student at the Faculty of Philosophy

References

Archive documents

ME. (?-1927). [Personal file of Mykhailo Johansen]. Ministry of Education and Science of Ukraine (Fond 166, Op. 12, 2983). Central State Archives of Supreme Bodies of Power and Government of Ukraine, Kyiv.

SPUU (1921). [Personal file of Mykhailo Johansen]. State Publishing Union of Ukraine (F. 177, Op. 3, 863). Central State Archives of Supreme Bodies of Power and Government of Ukraine, Kyiv.

SPUU (1925a). Production plan of the All-Ukrainian State Publishing House for 1925. State Publishing Union of Ukraine (Fond 177, Op. 1, 1063). Central State Archives of Supreme Bodies of Power and Government of Ukraine, Kyiv.

SPUU (1925b). Helvetius. «The True Understanding of the System of Nature.» Article. Manuscript of the article in Ukrainian. State Publishing Union of Ukraine (Fond 177, Op. 1, 1197). Central State Archives of Supreme Bodies of Power and Government of Ukraine, Kyiv.

SPUU (1925c). Orders of the SPUU on personnel. State Publishing Union of Ukraine (Fond 177, Op. 3, 49). Central State Archives of Supreme Bodies of Power and Government of Ukraine, Kyiv.

SPUU (1925-1927). Reviews of works sent to the All-Ukrainian State Publishing House. State Publishing Union of Ukraine (F. 177, Op. 1, 1074). Central State Archives of Supreme Bodies of Power and Government of Ukraine, Kyiv.

SSE. (1935-1957). Archival criminal case No. 123 concerning the counterrevolutionary Trotskyist terrorist organisation in Ukraine on charges against Semkovskyi-Bronstein, Semyon Yurievich. (Fond 6, Op. 1, 76510). SSU Sectoral State Archive, Kyiv.

Printed editions

Alter, I. (1923). Review on Helvétius, C.-A. (1922). God-Nature-Man. Kharkov: Glavpolit-prosvet USSR. [In Russian]. Pechat i Revoliutsia, (4), 228-229.

Bilodid, S. (Ed.). (2018). List of Repressed Literature. [In Ukrainian]. Kyiv: Ukrainski propilei.

Descartes, R. (1963). Œuvres philosophiques (T. I). (F. Alquié, Ed.). Paris: Garnier frères.

Descartes, R. (1977). Règles utiles et claires pour la direction de l’esprit en la recherche de la vérité. (J.-L. Marion, P. Costabel, Eds.). La Haye: Nijhoff.

Descartes, R. (1990). Méditations métaphysiques = Meditationes de prima philosophia.

(J.-M. Beyssade, M. Beyssade, Eds.). Paris: Librairie générale française. https://doi.org/10.2307/j.ctvpj78hx

Helvetius, C.-A. (1774). Le vrai sens du système de la nature, ouvrage posthume de M. Helvetius. Londres: [s. n.].

Helvétius, C.-A. (1923a). God-Nature-Man. [In Russian]. Kharkov: Put prosveshcheniya.

Helvétius, C.-A. (1923b). The True Meaning of the System of Nature. [In Russian]. Moscow: Novaya Moskva.

I. L. (1922). Review on Helvétius, C.-A. (1922). God-Nature-Man. Kharkov: Glavpolitprosvet USSR. [In Russian]. Pod znamenem marksizma, (11-12), 253-255.

Khoma, O. (2005). The substantiation of a new French translation of Descartes’s “Medita-tiones”: Ukrainian parallels. [In Ukrainian]. Sententiae, 13(2), 259-280. https://doi.org/10.31649/sent13.02.259

Masanov, I. (1958). Dictionary of Pseudonyms of Russian Scholars, Writers and Public Fig-ures in 4 vol. (Vol. 3). [In Russian]. Moscow: Izdatel’stvo Vsesoiuznoj knizhnoj pala-ty.

Ruda, Z. (1965). On the history of the State Publishing House of Ukraine. In I. Pedantyuk (Ed.), Ukrainian Book (pp. 157-170). [In Ukrainian]. Kyiv-Kharkiv: Redaktsiino-vydavnychyi viddil knyzhkovoi palaty URSR.

Rumiy, V. (1922). Review on Helvétius, C.-A. (1922). The True Meaning of the System of Nature. Moscow: Novaia Moskva. [In Russian]. Pod znamenem marksizma, (11-12), 252-253.

Smolych, Yu. (1986). Johansen. In Yu. Smolych, Works in 8 volumes (Vol. 7, pp. 97-142). Kyiv: Dnipro.

Troitskiy, A. (1923). Review on Helvétius, C.-A. (1923). The True Meaning of the System of Nature. Moscow: Novaya Moskva. [In Russian]. Pechat’ i Revoliutsia, (4), 226-227.

Yasna, I. (2017). Does Ukrainian philosophy need a «rebranding»? Filosofska Dumka, (6), 23-38. https://dumka.philosophy.ua/index.php/fd/article/view/188

Downloads

Abstract views: 5

Published

2025-11-30

How to Cite

Shvets, R. (2025). Work on Philosophical Translations in 1920’s Ukraine: The Case of «Le vrai sens du système de la nature». Sententiae, 44(3), 159–175. https://doi.org/10.31649/sent44.03.159

Issue

Section

ARTICLES

Metrics

Downloads

Download data is not yet available.