Три поняття буддійської філософії: «мислення», «розум», «свідомість» (до проблеми перекладу)
DOI:
https://doi.org/10.31649/sent40.02.030Ключові слова:
Буддизм, мислення, розум, свідомість, чітта, манас, віджняна, порожнеча, шуньята, акашаАнотація
Статтю присвячено філософському аналізу трьох головних понять буддійської філософії свідомості та проблемі їх перекладу українською мовою. Особливістю підходу, задіяного у цій роботі, є наголос на необхідності порівняння термінів різних мовних традицій (палійської, санскритської, китайської та ін.) для адекватного їх перекладу сучасними мовами.
На прикладі аналізу уривку (II.34) з «Абгідгармакоші» Васубандгу у різних перекладах, вказано на необхідність перекладати не окремо взяті терміни, а цілісну систему термінології буддизму, аби уникнути несумісності одних перекладних термінів з іншими.
Дослідження здійснено із застосуванням авторського підходу до буддійської «філософії порожнечі». Автор тлумачить її в широкому сенсі як сполучення трьох складових: «порожнечі речей», «порожнечі понять», «порожнечі свідомості». У статті показано, що всі три терміни, в основному своєму значенні, відсилають до «мислення-розуму-свідомості» як субстанції, онтологічним субстратом якої є «порожнеча»-акаша. Водночас кожен з цих термінів має низку своїх власних значень та відтінків, які або не перетинаються, або навіть є антонімічними за смислом.
Посилання
Apitan piposha lun 阿毘曇毘婆沙論. [In Chinese]. In T (vol. 28, no. 1546, pp. 1-415).
Aśvaghoṣa 馬鳴菩薩. Dasheng qi xin lun 大乘起信論. [In Chinese]. In T (vol. 32, no. 1666, pp. 575-583).
Buswell, R. E., & Lopez, D. S. (2014). The Princeton dictionary of Buddhism. Princeton and Oxford: Princeton University Press. https://doi.org/10.1515/9781400848058
Chaṭṭha Saṅgāyana CD. Vipassana Research Institute. https://tipitaka.org
Dazhu Huihai 大珠慧海. Dunwu rudao yaomen lun 頓悟入道要門論. [In Chinese]. In SDZ (vol. 63, no. 1223, pp. 18-24).
Dhammajoti, K. L. (2007). Sarvāstivāda Abhidharma. Hong Kong: The University of Hong Kong.
Dharmaśrī 法勝. Apitanxin-lun 阿毘曇心論. [In Chinese]. In T (vol. 28, no. 1550, pp. 809-833).
Emmanuel, S. M. (Ed.). (2013). A companion to Buddhist philosophy. Oxford: Wiley-Blackwell. https://doi.org/10.1002/9781118324004
Hui-ran 慧然. Zhenzhou lin-ji hui-zhao chanshi yulu 鎭州臨濟慧照禪師語録. [In Chinese]. In T (vol. 47, no. 1985, pp. 495-506).
Johansson, R. E. A. (1965). Citta, mano, vinnana - a psychosemantic investigation. University of Ceylon Review, 23(1-2), 165-215.
La Vallée Poussin, L. de. (1988-1990). Abhidharmakośabhāṣyam of Vasubandhu (vol. 1-4) (L. M. Pruden, Transl.). Berkeley: Asian Humanities Press.
Monier-Williams, M. (2008). Sanskṛit-English dictionary: etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages. Delhi: Munshiram Manoharlal.
Nyanatiloka. (1980). Buddhist dictionary. Manual of Buddhist terms and doctrines. Kandy: Buddhist Publication Society.
Piatigorsky, A. (1984). The Buddhist philosophy of thought. London: Curzon Press.
Piatigorky, A. (2020). The Buddhist philosophy of thought. [In Russian]. Moscow: KoLibri, Azbuka-Attikus.
Rerich, Yu. N. (Ed.). (1960). Dhammapada. (V. N. Toporov, Transl.). [In Russian]. Moscow: Vostochnaya Literatura.
Rozenberg, O. O. (1991). Works on Buddhism. [In Russian]. Moscow: Nauka.
Shinsan Dainihon zokuzōkyō 卍新纂大日本續藏經. In CBETA Chinese Electronic Tripiṭaka Collection. Taipei: Chinese Buddhist Electronic Text Association. http://cbeta.org
Stepaniants M. T. (Ed.). (2011). Philosophy of Buddhism: encyclopedia. [In Russian]. Moscow: Vostochnaya literatura.
Strelkova, A. Yu. (2015). Buddhism: philosophy of emptiness. [In Ukrainian]. Kyiv: VD “Kyyevo-Mohylyans’ka akademiya”.
Taishō shinshū daizōkyō 大正新脩大藏經. In The SAT Daizōkyō Text Database. Tokyo: The SAT Daizōkyō Text Database Commitee. http://21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/SAT/
Thesaurus Literaturae Buddhicae. University of Oslo. https://www2.hf.uio.no/polyglotta/
Vasubandhu. (1980). Abhidharmakośa. Chap. I and II. (B. V. Semichov, & M. G. Briansky, Transl.). [In Russian]. Ulan-Ude: Buriat. kn. izd-vo.
Vasubandhu 尊者世親. Apidamo jushe lun 阿毘達磨倶舍論. [In Chinese]. In T (vol. 29, no. 1558, pp. 1-159).
Vasubandhu 婆薮盤豆. Apidamo jushe shilun 阿毘達磨倶舍釋論. [In Chinese]. In T (vol. 29, no. 1559, pp. 161-310).
Vasubandhu. (1998). Encyclopedia of Abhidharma (Abhidharmakośa) (Vol. 1). (E. P. Ostrovskaya, & V. I. Rudoy, Transl.). [In Russian]. Moscow: Ladomir.
Vasubandhu. (1923). L'Abhidharmakośa. Premier et deuxième chapitres. (L. de La Vallée Poussin, Trad.). [In French]. Paris: Geuthner.
Yan-shou 延壽. Zongjing lu 宗鏡録. [In Chinese]. In T (vol. 48, no. 2016, pp. 415-957).
Za ahan jing 雜阿含經. [In Chinese]. In T (vol. 2, no. 99, pp. 1-373).
##submission.downloads##
-
PDF
Завантажень PDF: 547
Опубліковано
Версії
- 2021-08-16 (2)
- 2021-08-15 (1)
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, згодні з такими умовами:
- Автори зберігають авторське право і надають журналу право першої публікації.
- Автори можуть укладати окремі, додаткові договірні угоди з неексклюзивного поширення опублікованої журналом версії статті (наприклад, розмістити її в інститутському репозиторії або опублікувати її в книзі), з визнанням її первісної публікації в цьому журналі.
- Авторам дозволяється і рекомендується розміщувати їхню роботу в Інтернеті (наприклад, в інституційних сховищах або на їхньому сайті) до і під час процесу подання, бо це може привести до продуктивних обмінів, а також скорішого і ширшого цитування опублікованих робіт (див. вплив відкритого доступу).