“Pythagoreorum Opera”: Specifics and Strategy of Ukrainian Translation
DOI:
https://doi.org/10.31649/sent44.02.147Keywords:
Pythagorean tradition, pre-Socratics, ancient philosophy, philosophical translationAbstract
The author describes the conceptual, terminological, and stylistic principles of their translation of the corpus of works of the Pythagorean tradition into Ukrainian. The main translation strategy is based on the principle of balancing semantic fidelity to historical meanings with adaptation to modern Ukrainian academic usage. The translation was carried out considering the interdisciplinary context: medical, psychological, aesthetic, ethical, political. A defining feature is the combination of philological accuracy with hermeneutic interpretation, which allows conveying not only the content but also the philosophical logic, stylistics, and symbolism of Pythagorean cosmology, ontology, epistemology, and moral anthropology.
References
Al-Mubashshir. (1980). Mukhtār al-ḥikam wa-maḥāsin al-kalim. [In Arabic]. Bayrūt: al-Muʼas-sasah al-ʿArabīyah lil-Dirāsāt wa-al-Nashr.
Arzhanov, Y. (2019). Syriac Sayings of Greek Philosophers A Study in Syriac Gnomologia with Edition and Translation. Louvain: Éditions Peeters. https://doi.org/10.2307/j.ctv1q26wgv
Caiazzo, I., Macris, C., & Robert, A. (Eds.). (2022). Brill’s companion to the reception of Pythago-ras and Pythagoreanism in the Middle Ages and the Renaissance. Leiden: Brill. https://doi.org/10.1163/9789004499461
Cardini, M. (2010). Pitagorici Antichi. Testimonianze e frammenti, Testo greco a fronte. (G. Girgenti, G. Reale, Eds.). Milano: Bompiani.
Diels, H., & Kranz, W. (Eds.). (1912). Die Fragmente der Vorsokratike (Bd. 1-2). Berlin: Weidmannsche Verlagsbuchhandlung.
Huizenga, A. (2013). Moral Education for Women in the Pastoral and Pythagorean Letters. Phi-losophers of the Household. Leiden: Brill. https://doi.org/10.1163/9789004245181
Ibn Abī Uṣaybiʿa. (1882). ʿUyūn al-anbāʾ fī-ṭabaqāt al-aṭibbāʾ. [In Arabic]. ed. A. Müller, Cairo: al-Maṭbaʿah al-Wahbīyah.
Macris, C., Dorandi, T., & Brisson, L. (2021). Pythagoras redivivus: studies on the texts attributed to Pythagoras and the Pythagoreans. Baden-Baden: Academia Verlag, https://doi.org/10.5771/9783896659590
Macris, C., Dorandi, T., Brisson L. (2025). From the 'Pseudopythagorica' to the Neopythagoreans. Further Studies on the Texts Attributed to Pythagoras and the Pythagoreans. Baden-Baden: Academia Verlag.
Panych, O. (2022). Introduction. In Aristotle, Metaphysics (pp. 15-130). [In Ukrainian]. Kyiv: Tem-pora.
Thesleff, H. (1961). An Introduction to the Pythagorean Writings of the Hellenistic Period. Åbo: Åbo Akademi.
Thesleff, H. (1965). The Pythagorean Texts of the Hellenistic Period. Åbo: Åbo Akademi.
Turenko, V. E. (2025). Between the Earthly and the Heavenly: Texts of the Pythagoreans. Monograph. [In Ukrainian]. Kyiv: Duh i Litera.
Downloads
-
PDF (Українська)
Downloads: 23
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
- Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).