TY - JOUR AU - Sodomora, Pavlo PY - 2018/12/13 Y2 - 2024/03/29 TI - Language as a Way to Cognition (Plato’s “Cratylus” in Ukrainian Translation) JF - Sententiae JA - Sent VL - 37 IS - 2 SE - TRANSLATIONS: SUPPLEMENT DO - 10.22240/sent37.02.159 UR - https://sententiae.vntu.edu.ua/index.php/sententiae/article/view/417 SP - 159-164 AB - <p>The translator of the first Ukrainian version of Plato’s <em>Cratylus</em> (see above, p. ..) indicates the difficulties in translating the dialogue, emphasizing the external and internal aspects of those difficulties. The external aspect consists in the different etymology of Greek and Ukrainian words, and the internal one lays in the problem of choice between “Latinization” and “Ukrainization” of the translated text. The author made one of his translation principles to avoid excessive Latinization and justifies his decision.</p> ER -